Evidemment j'ai rué dans le lard
- Serge F.

- 11 févr. 2025
- 1 min de lecture
Dernière mise à jour : 19 janv.
Expression connue aujourd'hui
«Ruer dans les brancards...»
Cette expression date du XVe siècle, époque à laquelle les "brancards" désignaient les deux avancées de bois sur lesquelles reposait la caisse des voitures et entre lesquelles le cheval se mettait à "ruer", c'est-à-dire à s'agiter, à se débattre, quand il ne voulait plus tirer.
«Lui rentrer dans le lard...»
En langage familier, cette expression s'utilise lorsqu'une personne agresse verbalement ou physiquement une autre personne, la réprimande sévèrement, s'en prend à elle sans retenue.
Mutation observée de l'expression
"Ruer dans le lard”

“… Evidemment, moi quand j'ai entendu ça, j'ai rué dans le lard...”
Entendu par Maria B.
Discussion animée entre collègues
OREYE, Août 2023.
Tentative d'interprétation
On comprend le besoin d'à la fois exprimer sa frustration et le faire savoir à la personne concernée. Cette mutation apporte une force supplémentaire tout en amenant un peu de confusion.
Suite à cet évènement, Maria est-elle finalement allée jusqu'à l'agression verbale lorsqu'elle a rué dans le lard...?

Commentaires