top of page

Tu sais, on apprend en forgeant...

  • Serge F.
  • 5 mai 2019
  • 1 min de lecture

Dernière mise à jour : 29 août 2022


Expression connue aujourd'hui


"C'est en forgeant qu'on devient forgeron"


Expression française apparue dès le XVème siècle traduite intégralement de la formule latine "fabricando fit faber".


Même si l'expérience est la base de l'habilité dans tous les corps de métier, le choix du forgeron dans cette expression est lié à la traduction intégrale du terme latin faber qui signifie à la fois fondeur de bronze et ouvrier artisan.


Littéralement, ce proverbe nous dit que pour véritablement acquérir un savoir faire, il faut le pratiquer et non pas uniquement connaître la théorie.


Un autre proverbe similaire : C'est en bûchant qu'on devient bûcheron.



Mutation observée de l'expression


"Apprendre en forgeant”


ree

“… Ce n'est pas grave tu sais, on apprend en forgeant.. ”

Entendu à Bruxelles en septembre 2017. M. L. Consultant - Réunion d’équipe



Tentative d'interprétation


Appauvrissement évident du pouvoir d'évocation dans cette variante, qui fera peut-être une petite carrière dans le monde du business où tout doit aller vite et où on ne s'embarrasse pas de circonvolutions inutiles.


Malgré tout, pas sur que je l'entende une deuxième fois, n'en déplaise à M.L.


Commentaires


Envoyez-nous de nouvelles mutations !

Si vous entendez une mutation inconsciente, partagez-là et nous la publierons ici !

Merci de bien lire notre cahier des charges avant de nous l'envoyer ! 


 

© 2025 by Serge Fontinoy

Qu'avez-vous entendu dans votre entourage ou dans les média ?

bottom of page